Prevod od "sono fiera" do Srpski


Kako koristiti "sono fiera" u rečenicama:

Sono fiera di essere tua sorella.
Ponosna sam što sam ti sestra.
È il mio fardello e ne sono fiera, lcey.
To je moj teret i ponosna sam na njega, Ajsi.
Colonnello, sono fiera, felice di ricevere il vincitore di Aspromonte in casa mia.
Pukovnièe, ponosna sam i sreæna da ugostim pobednika kod Aspromontea.
Dopo che quei due criminali hanno preso Nathan, ho pensato molto, e non sono fiera.
Otkada su one zatvorske pticice odvele Nejtana... Razmišljala sam, i ne ponosim se sobom.
Sono fiera di averti come parrucchiere personale.
Ponosna sam da te imam kao svog ličnog frizera.
Tesoro, il tuo è un bel mestiere e io sono fiera di te.
Predivan ti je posao. -Ponosna sam na tebe.
"Sono fiera di averti conosciuto, e sono fiera che tu sia mio figlio."
I PONOSNA SAM ŠTO TE ZNAM, I PONOSNA SAM ŠTO SI MOJ.
Sono Fiera di salutare il nostro eroe, Orin Boyd.
Želim ponosno da najavim našeg liènog heroja, Orin Bojd.
Spero che Danny e Rusty apprezzino quello che hai fatto, sono fiera di te.
Nadam se Deni i Rasti znaju ceniti rad, koji si napravio u frci. Ponosna sam na tebe.
Sono fiera di quello che fai.
Ponosna sam na tebe zbog ovog šta radiš.
Qualunque cosa tu abbia fatto sono fiera di te.
Šta god da si uradila, ponosim se tobom.
SONO UNA PROSTITUTA E NE SONO FIERA.
Ja sam prostitutka i ponosim se tim.
Sono fiera di te, gli stai tenendo testa.
Ponosna sam na tebe što si mu se suprotstavila.
Hai avuto fegato, sono fiera di te.
Храбра си. Поносна сам на тебе.
Philippe, sono fiera dei sacrifici che fai perla tua famiglia.
Filip... Ponosna sam na tvoju požrtvovanost prema porodici!
Sono contenta che l'abbiate scoperto, perche' sono fiera di essere canadese.
Drago mi je š'o ste doznali! Ponosim se što sam Kanaðanka.
Beh, io vivo in questo mondo da parecchio tempo, e sono fiera di affermare che non ho mai imparato nessuna fottutissima lezione.
Pa, živela sam u ovom svetu dugo, i ponosno kažem da nisam nauèila nikakvu jebenu lekciju.
Beh, lavoro al Dipartimento dei Parchi Urbani da 6 anni e ho gestito molte cose di cui sono fiera.
Radim za Ured veæ šest godina, i radila sam mnogo stvari kojima se ponosim.
E io sono fiera che tu sia chiropratico dell'anno.
I ponosna sam što si kiropraktièar godine.
Voi due siete stati davvero coraggiosi e sono fiera di voi.
Вас двоје сте били толико храбри и ја сам тако поносна на вас.
No, io sono fiera di te.
Ne, ja sam ponosna na tebe.
Rivolgersi ad un analista non era facile e sono fiera di te.
Ponosim se što ideš na terapiju.
Sono fiera di gareggiare con te.
Tako sam ponosan da se takmiče sa vama.
Quanto vorrei sapesse che sono fiera di lui.
Voljela bih da je znao koliko sam bila ponosna na njega.
Sono fiera di te, Patrick Winslow.
Ponosna sam na tebe, Patrièe Vinslov.
Sai, sono fiera di te, Sutton.
Znaš, ponosna sam na tebe, Sutton.
Senti, non sono fiera di alcune delle cose che ho fatto, ma... sono davvero fortunata per non dovertele nascondere.
Gle, nisam ponosna na neke stvari koje sam uèinila, ali... Sretna sam što ih ne moram skrivati od tebe.
La gente parla di lui, e' vero... e io sono fiera che fosse mio padre.
Istina je da ljudi govore o njemu, ponosna sam što mi je bio otac.
Sono fiera di essere la tua sorellina.
Поносна сам што сам твоја мала сестрица.
Caroline era destinata a essere straordinaria e deve sapere quanto sono fiera di lei.
Kerolajn je suđeno da bude posebna, i mora da zna koliko sam ponosna na nju.
Harvey, non pensavo che l'avrei mai detto, ma sono fiera di lei.
Harvi, mislila sam da ti nikada ovo neæu reæi, ali sam ponosna.
Tutto quello che so e di cui sono sicura, è che in futuro quando qualcuno chiederà della mia storia, dirò, "Sono fiera di essere tra quelle donne che hanno tolto il divieto, hanno combattuto il divieto, e celebrato la libertà di tutti".
Али све што знам и у шта сам сигурна, убудуће кад ме неко пита за моју причу, рећи ћу: "Поносна сам што сам међу оним женама које су укинуле ову забрану, које су се бориле против ове забране и прослављале слободу свих."
Sono fiera di tutto questo, ma la verità è che cammino a testa alta perché sono questa persona audace, coraggiosa, e lo sarò ogni giorno, finché avrò vita.
Na sve to sam ponosna, ali istina je, hodam sad ponosna zato što sam hrabra, neustrašiva osoba, i uvek ću biti, dok ne dođe vreme da se ti dani okončaju.
Sono fiera di potervi dire che sei mesi fa, Agnes è stata eletta vicesindaco di Narok.
S ponosom vam mogu reći da je pre šest meseci izabrana za zamenika gradonačelnika Naroka.
Sono fiera di potervi dire, che, cinque mesi fa, mi hanno detto che sono incinta.
Ponosna sam što ću vam reći, pre pet meseci, rekli su mi da sam trudna.
2.4870989322662s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?